تستمع الآن إلى

03- الفصل الثالث

فرقة سكينة (مصر)
يَا رَبِّ صَلِّ وَ سَلَّمْ دَائِماً أَبَداً O My Lord send blessing and peace, always and forever
عَلَى النَّبِيِّ وَ أَهْلِ البَيْتِ كُلِّهِم On the Prophet and his household, all of them
ظَلَمْتُ نَفْسِي إِذْ لَمْ تَأْتِ زَابِرَةً I have oppressed my self since I did not visit
ضَرِيحَ أَهْلِ الهُدَى وَالنُّورِ وَالهِمَمِ The resting place of the people of guidance light, and aspirations
وَ شَدَّ جَدُّهُمُوا أَحْشَاءَهُ وَ طَوَى Their grandfather tied his waistband and folded
عَلَى الطَّوَى مُهْجَةً مَمْلُوءَةَ الحِكَمِ It on an empty stomach, whose core is filled with wisdom
وَرَاوَدَتْهُمْ مُلُوكُ الأَرْضِ بِالذَّهَبِ The kings of the Earth tried to tempt them with gold
كَيْمَا يَكُونُوا لَهُمْ طَوْعاً لِأَمْرِهِم That they may be obedient to their command
فَخَالَفُوا أَمْرَهُمْ فِي كُلِّ مَعْصِيَةٍ They rejected their command in every act of disobedience
وَجَاهَدُوهُمْ بِلَا عَجْرٍ وَلَا سَأَمِ And they struggled insistently without weariness
فَالصَّبْرُ فِي حَسَنٍ وَالحِلْمُ شِيمَتُهُ Patience and clemency in Hasan is his natural disposition
يَكْفِيكَ مَا قَدْ جَرَى مِنْ صُلْحِ جَيْشِهِم What has come regarding his reconciling between armies suffices you
بِهِ الخِلَافَةُ قَدْ تَمَّتْ كَمَا وَرَدَتْ The Caliphate ended with him as narrated
عَنِ النَّبِي وَ زَالَتْ بَعْدَ حُكْمِهِم From the Prophet and it ceased after their rule
فَاقَ الخَلِيقَةَ فِي أَيَّامِهِ فَغَدَا He excelled the creation in his days, and he came
كَأَنَّهُ حَيْدَرُ فِي النَّاسِ كُلِّهِم As if a lion among men, all of them
دَعْ أَنَّهُ مُرْسَلٌ وَانْسُبْ لَهُ شَرَفاً Leave that he was sent and establish for him nobility
وَقُلْ لَهُ يَا ابْنَ خَيْرِ الخَلْقِ وَ الْأُمَمِ And say to him, O son of the best of creation and nations
فَإِنَّهُ بَحْرُ عِلْمٍ طَابَ وَارِدُهُ He is an ocean of knowledge, wonderful is his arrival
كَمْ جَادَ لِلنَّاسِ مِنْ عِلْمٍ وَ مِنْ كَرَمِ How generous he was to people in his knowledge and honor
وَكُلُّ مَا قُلْتُهُ مِنْ مَدْحِ سَيِّدِنَا Everything I have said in the praise of our master
فَإِنَّهُ البَعْضُ مِمَّا فِيهِ مِنْ شِيَمِ It is but some of what he possesses of character
نَبِيُّنَا المُصْطَفَى قَدْ كَانَ يَحْمِلُهُ Our Prophet, al-Mustafa, would carry him
وَكَانَ يُسْمِعُهُ طَيِّبِ الكَلِمِ And would make him hear pure speech
وَأَكَدَتْ قِصَّةُ السَبْطِ الحُسَيْنِ لَنَا story of the grandson, al-Husayn, is assured for us
وَإِخْلَاصَهُ لِإِلَهِ اللَّوْحِ وَالقَلَمِ His sincerity to the God of the Tablet and the Pen
وَكَيْفَ يَرْضَى حَيَاةً بَعْدَ مَا هَتَكَتْ How can he be pleased with life after
أَهْلُ الْإِمَارَةِ شَرْعَ اللَّهِ كَالحُرَمِ The monarchy dishonored the Shari'a of Allah like women
مُحَمَّدٌ جَدُّهُ وَ هُوَ ابْنُ فَاطِمَةٍ Muhammad is his grandfather, and he is the son of Fatima
وَأَصْلُهُ بَضْعَةٌ مِنْ صَاحِبِ العَلَمِ His origin is a piece of the possessor of banner
هُوَ الحُسَيْنُ الَّذِي ظَهَرَتْ شَجَاعَتُهُ He is al-Husayn, the one whose bravery is manifest
لِلَّهِ حَقًّا وَلَمْ يَسْخَطُ وَلَمْ يَلْمِ For the sake of Allah, in reality and he did not anger or blame
دَعَا إِلَى اللَّهِ بِالعَزْمِ القَوِي وَ لَمْ He asked Allah for strong determination and did not
يَتْرُكُ طَرِيقَةً خَيْرِ الْخَلْقِ كُلِّهِم Leave the path of the best of all of creation
وَكُلُّهُمْ شَهِدُوا حَقًّا بِأَنَّ لَهُ They all witnessed the reality, that for him
هَذَا الْجِهَادَ لِأَنَّ الَّذِينَ لَمْ يَقْمِ This Jihad was because the Din had not been established
وَوَاقِفُونَ عَنِ الدَّعْوَى لِوَقْفَتِهِ And refrained from claims due to his stance
حَتَّى دَعَا فَدَعَوْا حَقًّا بِجَدِهِم Until he called, so they called to the truth by their grandfather
فَهُوَ الَّذِي قَامَ بِالدَّعْوَى لِخَالِقِهِ He is the one who established the call to his Creator
مَعَ الَّذِينَ رَضُوا أَكْرِمْ بِسَعْيِهِم Along with those who are pleased so they are honored by their striving
مُنَزَّهُ عَنْ حُظُوظ النَّفْسِ سَيِّدُنَا Our master is exalted above the apportionment of ego
لَا يَبْتَغِي غَيْرَ وَجْهِ اللَّهِ ذِي الكَرَمِ He only seeks the Countenance of Allah Possessor of Honor
وَانْسُبْ إِلى المُصْطَفَى ذَاتاً لَهُ امْتَتَلَتْ Connected to al-Mustafa in essence obeying
أَمْرَ الْإِلَهِ وَ لَمْ تَرْكَنْ إِلَى السَّامِ The command of the Divine and does not resort to weariness
فَإِنَّ جَدَّ حُسَيْنِ كَانَ يُخْبِرُهُمْ Indeed the grandfather of Husayn has informed them
بِالْأَمْرِ فِيمَا جَرَى فَالْحُكْمُ لِلْحَكَمِ Of the affair, regarding that which will come so judgement belongs to the Judge
لَوْ كُنْتَ تَحْزَنُ يَا هَذَا فَقَدْ حَزِنَتْ O poor soul, if you grieve, surely, they grieve
أَهْلُ المَحَبَّةِ مِنْ عُرْبٍ وَ مِنْ عَجَمِ the people of love, from the Arabs and non-Arabs
أَوْ كُنْتَ تَبْكِي فَإِنَّ الْأَرْضَ بَاكِيَةٌ If you cry, indeed the Earth cries
مَعَ السَّمَاءِ وَمَا فِيهِنَّ مِنْ أُمَمِ Along with the sky and every community in them
أَعْيَ الْأَعَادِي فَلَمْ تَنْفَعْ لَهُمْ حِيَلٌ The enemies were incapacitated and their stratagems did not benefit them
بُغْضُ الحُسَيْنِ فَضَلُّوا عَنْ نُفُوسِهِم Hatred of al-Husayn they have deluded their own selves
لَمْ تَأْتِ قِصَّتُهُمْ فِي قَتْلِ سَيِّدِهِمْ Their story isn't told regarding the killing of their master
إِلَّا وَكُلُّ الوَرَى أَنُوا مِنْ الأَلَمِ Except every creature cries out from the pain
كَالشَّمْسِ كَانَ حُسَيْنِ فِي نَضَارَتِهِ Husayn was like the Sun in his radiance
مِنَ التَّلَاوَةِ لِلقُرْآنِ فِي الظُّلَمِ From the recitation of the Quran in the night
وَكَيْفَ أُبْغِضُهُ وَ النَّارُ مَوْضِعُ مَنْ How can I hate him, while the fire is a place for the one
فِي قَلْبِهِ أَتَرٌ مِنْ بَعْضِ بُغْضِهِم In whose heart is even a trace of hatred of them
فَمَبْلَغُ القَوْلِ هَذَا ابْنُ فَاطِمَةٍ The extent of these words is: He is the son of Fatima
بِنْتِ النَّبِيِّ لَهُ العَلْيَاءُ مِنْ قِدَمِ The daughter of the Prophet possessing loftiness from pre-eternity
أَكْرِمْ بِهِ مِنْ شَرِيفٍ طَابَ عُنْصُرُهُ Honored by his nobility and purity of his constitution
أَكْرِمْ بِهِ مِنْ حُسَيْنِ قَامَ بِالْحَرَمِ Honor is from Husayn standing in the Haram
كَالزَّهْرِ وَالوَرْدِ بَلْ كَالبَدْرِ طَلْعَتُهُ Like the flower and the rose rather like the full moon in his appearance
فَلَا ظَلَامُ يُرَى إِنْ سَارَ بِالْحَشَمِ There is no darkness seen when he travels with his entourage
كَأَنَّهُ وَهُوَ فِي هَذَا المَقَامِ لَهُ As if in this station there are with him
مِنَ الْجُنُودِ مَلَابِينُ مِنَ العِظَمِ millions of soldiers in greatness
كَأَنَّمَا أَحْمَدُ المُخْتَارُ سَيِّدُنَا As though Ahmad, al-Mukhtar, our master
عِنْدَ الحُسَيْنِ يُرَى لِلْقَلْبِ فَاغْتَنِم Is with al-Husayn, seen with the heart, so take advantage
لَا مَشْهَدٌ فِيهِ نُورٌ مِثْلُ مَشْهَدِهِمْ There is no resting place that has light like their resting place
وَلَا مُلُوكٌ لَهُمْ عِزُّ كَعِزَهِم And no king has honor like their honor
يَا رَبِّ صَلِّ وَ سَلَّمْ دَائِماً أَبَداً O My Lord send blessing and peace, always and forever
عَلَى النَّبِيِّ وَ أَهْلِ البَيْتِ كُلِّهِم On the Prophet and his household, all of them
0:00
0:00