يَا رَبِّ صَلِّ وَ سَلَّمْ دَائِماً أَبَداً
O My Lord send blessing and peace, always and forever
عَلَى النَّبِيِّ وَ أَهْلِ البَيْتِ كُلِّهِم
On the Prophet and his household, all of them
يَا رَبِّ صَلِّ وَ سَلَّمْ دَائِماً أَبَداً
O My Lord send blessing and peace, always and forever
عَلَى النَّبِيِّ وَ أَهْلِ البَيْتِ كُلِّهِم
On the Prophet and his household, all of them
يَا رَبِّ صَلِّ وَ سَلَّمْ دَائِماً أَبَداً
O My Lord send blessing and peace, always and forever
عَلَى النَّبِيِّ وَ أَهْلِ البَيْتِ كُلِّهِم
On the Prophet and his household, all of them
أَمِنْ تَذَكُرِ أَهْلِ البَيْتِ وَالحَرَمِ
Is it from remembering the sacred Ahl al-Bayt
بَكَيْتَ دَمْعاً عَلَى الْخَدَّيْنِ كَالدِيَمِ
That you cry, tears flowing like streams down the cheeks
أَمْ حَنَّتِ الرُّوحُ لِلْأَحْبَابِ طَالِبَةً
Or the longing of the soul seeking the beloveds
أَهْلَ الكَمَالِ لِكَيْ تَحْفَى بِقُرْبِهِم
The people of perfection
in order to achieve a share of their nearness
نَعَمْ إِجَابَةُ صِدْقٍ لِلْمُحِبِّ لَهُمْ
Yes! Is the truthful response, for the one who loves them
وَلَا جَوَابَ لِمَنْ يَأْمُرْ بِبُغْضِهِم
There is no answer for the one who commands to hating them
فَمَا عَلَيْكَ جُنَاحٌ إِنْ شُغِلْتَ بِهِمْ
There is no harm if you busy yourself with them
فَحُبُّهُمْ نِعْمَةً مِنْ أَعْظَمِ النِّعَمِ
because love of them is a blessing from the greatest of blessings
ايَحْسَبُ الغِرُّ أَنَّ الحُبَّ مَنْقَصَةٌ
Does the fool think that love is a deficiency
مَا الحُبُّ إِلَّا لِأَهْلِ النَّوْقِ وَ الحِكَمِ
Love is only for those of intellect and wisdom
يَا لَا بِي لَا تَلُمْنِي لَسْتُ أَسْمَعُ مَا
O' my accuser do not blame me, I will not listen
تُلْقِيهِ وَاتْرُكْ سَبِيلِي نَحْوَ حَيْهِم
Nor receive it, so leave my way towards their vicinity
لَوْلَا هُمُوا مَا سَرَى سِرُّ وَ مَا جُلِيَتْ
If not for them, the secret would not have emanated and
قُلُوبُ أَهْلِ الرَّدَى إِلَّا بِحُبِّهِم
The hearts of the people of ruin
are not polished except by their love
فَكَيْفَ وَالمُصْطَفَى جَدُّ لَهُمْ وَأَبُّ
How can it not be and al-Mustafa
is their grandfather and father
وَهُمْ مُصَابِيحُنَا أَكْرِمْ بِجَدِهِم
And they are our lamps, honored by their grandfather
وَأَثْبَتَ اللَّهُ فِي قَلْبِي مَحَبَّتَهُمْ
Allah established in my heart their love
فَإِنَّهَا لَمْ تَزَلْ تَرْبُو مِنَ القِدَمِ
Indeed, it has been growing from pre-eternity
أَتَاكَ حَالِي فَحُتِى لِلْحُسَيْنِ بَدَا
My state has come to you
therefore my love of Husayn as appeared
كَذَاكَ لِلْحَسَنِ المَشْهُورِ كَالعَلَمِ
Likewise for Hasan, who is famous like the standard
وَلِلْإِمَامِ عَلِي ثُمَّ فَاطِمَةٍ
And for Imam Ali then Fatimah
وَزَيْنَبٍ ثُمَّ زَيْنٍ مِنْ حُسَيْنِهِم
And Zaynab then Zayn from their Husayn
وَ أُخْتِهِ مَنْ لَهَا فَضْلُّ وَ سَيِّدَتِي
And his sister, possessor of virtue, my Lady
نَفِيسَةِ العِلْمِ ذَاتِ الحِلْمِ وَ الكَرَمِ
Nafisa possessor of knowledge, clemency and nobility
كَذَاكَ حبي لِمَنْ عَظُمَتْ مَزِيَّتُهَا
Likewise, my love for the one of the greatest merit
خَدِيجَةٍ مَنْ لَهَا سَبْقُ وَزَيْدِهِم
Khadija who has precedence overall, and their Zayd
وَجَعْفَرٍ بَاقِرٍ نَالَا لِمَكْرُمَةٍ
And Ja'far and Baqir they obtained nobility
وَرَحْمَةُ اللَّهِ جَاءَتْ مِنْ خُشُوعِهِم
And the mercy of Allah, came due to their humility
سُكَيْنَةُ العِلْمِ تَتْلُوهُمْ وَ عَائِشَةٌ
Sukayna possessor of knowledge, follows them and Aisha
وَأَنْوَرُ وَ لِمَنْ قَامُوا عَلَى القَدَمِ
And Anwar and those who stood on their feet
مَحَضْتَنِي يَا إِلَهِي حُبَّهُمْ فَغَدَا
O my God, You have made their love pure for me
وَقَلْبِي لَهُمْ مُخْلِصاً يُجْلَى بِذِكْرِهِم
So, my heart became solely for them, polished by their mention
إِنِّي مُحِبُّ لَهُمْ لِلَّهِ مُحْتَسِباً
I am certainly their lover, for the sake of Allah, expecting
مَا دُمْتُ حَيًّا بِلَا مَيْلٍ لِغَيْرِهِم
As long as I live, I will never incline to other than them
يَا رَبِّ صَلِّ وَ سَلَّمْ دَائِماً أَبَداً
O My Lord send blessing and peace, always and forever
عَلَى النَّبِيِّ وَ أَهْلِ البَيْتِ كُلِّهِم
On the Prophet and his household, all of them